[song] secret base~君がくれたもの~ 中日歌詞



10 years after ver. 茅野愛衣好漂亮 >\\\<


這首的原唱是女子團體「ZONE」,2001年她們出道後的第三張單曲,Oricon公信榜最高排行第2位;當年年底參加NHK紅白歌合戰亦是演唱此曲。

十分經典的離別歌曲,相當催淚;看著ZONE在武道館的解散演唱會中淚流滿面,讓人不經眼角也溼潤了起來…


《Secret Base~君がくれたもの~》

《秘密基地~你給我的東西~》

動畫「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」主題曲

歌手:茅野愛衣/戸松遥/早見沙織

作詞、作曲:町田紀彥


君と夏の終わり 將來の夢

『與你在夏末約定 將來的夢想』

大きな希望 忘れない

『遠大的希望 別忘記』

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

『我相信十年後的八月 我們還能再相遇』

最高の思い出を...

『共創最美好的回憶...』


出會いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差點で

『相識 是在那麼不經意的瞬間 在回家途中的十字路口』

聲をかけてくれたね「一緒に帰ろう」

『聽見你的一聲「一起回家吧」』

僕は 照れくさそうに

『我當時有點尷尬』

カバンで顔を隠しながら

『還拿書包遮著臉』

本當は とても とても 嬉しかったよ

『其實我心裡好高興 真的好高興』

あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク

『啊 煙火在夜空中燦爛盛開 幾許傷感』

あぁ 風が時間とともに 流れる

『啊 風和時間一起飄過』

嬉しくって 楽しくって

『很高興 很愉快』

冒険も いろいろしたね

『曾到處冒險』

二人の 秘密の 基地の中

『就在我兩的秘密基地中』


君と夏の終わり 將來の夢

『與你在夏末約定 將來的夢想』

大きな希望 忘れない

『遠大的希望 別忘記』

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

『我相信十年後的八月 我們還能再相遇』

君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

『我知道一直到最後 你仍在心底呼喊著「謝謝你」』

涙をこらえて 笑顔でさようなら

『強忍著淚水笑著說再見』

せつないよね 最高の思い出を...

『無限感嘆涌現  那一段最美好的回憶』


あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから

『啊 暑假就快要過完了』

あぁ 太陽と月 仲良くして

『啊 太陽和月亮 默契十足』

悲しくって 寂しくって

『想來令人悲傷 或許有些寂寥』

喧嘩も いろいろしたね

『我們也多有爭吵』

二人の 秘密の 基地の中

『就在我倆的秘密基地中』


君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

『我知道一直到最後 你仍在心底呼喊著「謝謝你」』

涙をこらえて 笑顔でさようなら

『強忍著淚水笑著說再見』

せつないよね 最高の思い出を...

『無限感嘆涌現  那一段最美好的回憶』


突然の 転校で

『你突然要轉學』

どうしようもなく

『你我都無可奈何』

手紙 書くよ 電話もするよ

『我會寫信給你 也會打電話給你』

忘れないでね 僕のことを

『千萬別忘記我』

いつまでも 二人の 基地の中

『永遠別忘記 那段在秘密基地中的日子』

君と夏の終わり ずっと話して

『與你在夏末 聊了那麼多』

夕日を見てから星を眺め

『從黃昏到繁星點點』

君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない

『流過你雙頰的淚水 我永遠不會忘記』

君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない

『你在臨行前對我不斷揮舞的雙手 這也將長在我心中』

だから こうして 夢の中で ずっと永遠に...

『就這樣 讓我們永遠在夢中相會吧』

君と夏の終わり 將來の夢

『與你在夏末約定 將來的夢想』

大きな希望 忘れない

『遠大的希望 別忘記』

10年後の8月 また出會えるのを 信じて

『我相信十年後的八月 我們還能再相遇』

君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ

『我知道一直到最後 你仍在心底呼喊著「謝謝你」』

涙をこらえて 笑顔でさようなら

『強忍著淚水笑著說再見』

せつないよね 最高の思い出を...

『無限感嘆涌現  那一段最美好的回憶』

最高の思い出を...

『那一段最美好的回憶』


----


平淡,卻十分深刻


大學之後,雖幾經分離,卻再沒有這種悲傷的感動 


大概只有在國高中階段才較會有離別之情吧…



转载请注明出处(http://blog.pcwuyu.com/2012/75.html)
添加新评论